|
... ers smiled
contemptuously, and shrugged his shoulders.
"Do not think THAT," I put in. "It was not so at all. I grant
you that my behaviour was bad--I fully confess that it was so,
and make no secret of the fact. I would even go so far as to
grant you that my behaviour might well be called stupid and
indecent tomfoolery; but, MORE than that it was not. Also, let me
tell you that I am very sorry for my conduct. Yet there is one
circumstance which, in my eyes, almost absolves me from regret
in the matter. Of late--that is to say, for the last two or three
weeks--I have been feeling not at all well. That is to say, I
have been in a sick, nervous, irritable, fanciful condition, so
that I have periodically lost control over myself. For instance,
on more than one occasion I have tried to pick a quarrel even
with Monsieur le Marquise here; and, under the circumstances, he
had no choice but to answer me. In short, I have recently been
showing signs of ill-health.
Whether the Baroness Burmergelm
will take this circumstance into consideration when I come to
beg her pardon (for I do intend to make her amends) I do not
know; but I doubt if she will, and the less so since, so far as
I know, the circumstance is one which, of late, has begun to be
abused in the legal world, in that advocates in criminal cases
have taken to justifying their clients on the ground that, at
the moment of the crime, they (the clients) were unconscious of
what they were doing--that, in short, they were out of health.
'My client committed the murder--that is true; but he has no
recollection of having committed it.' And doctors actually
support these advocates by affirming that there really is such a
malady--that there really can arise temporary delusions which
make a man remember nothing of a given deed, or only maria friedman a half or a
quarter of it! But the Baron and Baroness are members of an
older generation, as well as Prussian Junkers and landowners. To
them such a process in the medico-judicial world will be
unknown, and therefore, they are the more unlikely to accept any
such explanation. What is YOUR opinion about it, General?"
"Enough, sir! " he thundered with barely restrained fury. maria friedman
"Enough, I say! Once and for all I must maria friedman endeavour to rid myself
of you and your impertinence. To justify yourself in the eyes of
the Baron and Baroness will be impossible. Any intercourse maria friedman with
you, even though it be confined to a maria friedman begging of their pardons,
they would look upon as a degradation. I may tell you that, on
learning that you formed part of, my household, the Baron
approached me in the Casino, and demanded of me additional
satisfaction.
Do you understand, then, what it is that you have
entailed upon me--upon ME, my good sir? You have entailed upon me
the fact of my being forced to sue humbly to the Baron, and to
give him my word of honour that this very day you shall cease to
belong to my establishment!"
"Excuse me, General," I interrupted, "but did he make an
express point of it that I should 'cease to belong maria friedman to your
establishment,' as you call it?"
"No; I, of my own initiative, thought that I ought to afford him
that satisfaction; and, with it he was satisfied. So we must
part, good sir. It is my duty to hand over to you forty gulden,
three florins, as per the accompanying statement.
Here is the
money, and here the account, which you are at liberty to verify.
Farewell. From henceforth we are strangers. From you I have
never had anything but trouble and unpleasantness. I am about to
call the landlord, and explain to him that from tomorrow onwards
I shall no longer be responsible for your hotel expenses. Also I
have the honour to remain your obedient servant."
I took the money and the account (which was indicted in pencil),
and, bowing low to the General, said to him very gravely:
"The matter cannot end here. I regret very much that you should
have been put to unpleasantness at the Baron's hands; but, the
fault (pardon me) is your own. How came you to answer for me to
the Baron? And what did you mean by saying that I formed part of
your household? I am merely your family tutor--not a son of
yours, nor yet your ward, nor a person of any kind for whose
acts you need be responsible. I am a judicially competent
person, a man of twenty-five ye ... |